赴香港學習人士就業指導
爲吸引年輕人才來港,曾蔭權建議,就讀於香港的全日制學士學位或以上課程的非本地學生,可以在校園內兼職或做暑期工;同時,港府會放寬他們畢業後尋找工作及就業的逗留安排
曾蔭權建議,就讀於經本地評審的全日制學士學位或以上課程的非本地學生,將可以在無須取得入境事務處的事先批准下,在校園內從事兼職工作,以及在校園外從事全職暑期工作。上述非本地學生亦可以自由地從事與所讀課程有關並由所屬院校安排的實習工作。
曾蔭權表示,這些措施不但會提高香港作爲教育樞紐的地位,亦會吸引較年輕的人才,從而爲香港的人口帶來優質的新血。
In order to attract young talent to Hong Kong, Mr Tsang suggested that Hong Kong enrolled in full-time degree courses or above the non-local students in the campus can do part-time or summer jobs at the same time, the Government will relax them after graduation to find jobs and Employment arrangements for the stay.
Mr Tsang suggested that studying in the local assessment of the full-time degree courses or above the non-local students will be able to achieve without the Immigration Department's prior approval, the campus engaged in part-time work and full-time outside the campus in the summer working. These non-local students are free to engage in relevant courses and read by the institutions they work for the internship.
Mr Tsang said that these measures will not only enhance Hong Kong's status as an education hub, will also attract more young talents so as to bring the population of Hong Kong high-quality new blood.